Fundamento:
La educación posgraduada garantiza la preparación de los egresados universitarios con el propósito de actualizar los conocimientos, habilidades y valores que se necesitan para un mejor ejercicio profesional; con particular atención en la producción oral de los Licenciados en Enfermería mediante cursos de posgrado aspecto que constituye una prioridad para el intercambio cultural, social y la superación científica e investigativa.
Objetivo:
Determinar el estado de la producción oral del idioma inglés como lengua extranjera en los Licenciados en Enfermería que asisten a cursos de posgrado en la Universidad de Ciencias Médicas de Sancti Spíritus.
Metodología:
La investigación fue aplicada en el curso 2019-2020 en la Universidad de Ciencias Médicas de Sancti Spíritus; en ella se utilizó un enfoque predominantemente cualitativo para comprender los hechos y fenómenos en los diferentes contextos de actuación en los que estos tuvieron lugar. Se emplearon métodos del nivel teórico como el analítico-sintético, inductivo-deductivo, de lo abstracto a lo concreto y del nivel empírico el análisis de documentos, observación participante y entrevista en profundidad.
Resultados:
Los Licenciados en Enfermería que asistieron a cursos de posgrado presentaron dificultades en la producción oral, las cuales se evidenciaron en errores gramaticales, escaso vocabulario para comentar sobre situaciones propias de la realidad, dificultades en la fluidez observadas estas en repeticiones innecesarias, uso de muletillas y arrancadas en falso, elementos que afectan la comunicación.
Conclusiones:
El estudio comprobó las dificultades de los Licenciados en Enfermería en la producción oral, aspecto que se le debe buscar solución desde el punto de vista científico e investigativo.
Background:
Postgraduate education guarantees the preparation of professionals with the purpose of completing and to upgrade their knowledge, abilities and values, needed for a better professional performance. In this investigation with a particular attention to the English oral production of Bachelors of Nursing by means of postgraduate courses that constitutes a priority for the cultural and social exchange and the scientific and investigative improvement.
Objective:
To determine the state of the oral production of English as a foreign language in Bachelors of Nursing that attend to postgraduate courses at the Medical University of Sancti Spíritus.
Methodology:
The investigation was developed in 2019 - 2020 course, in Sancti Spíritus Medical University; a qualitative study was used, to reach an understanding the phenomena and facts, according to the contexts, with the application of theoretical methods like analytical-synthetic, inductive-deductive, from the abstract to the concrete and empirical methods such as, document analysis, observation and interview.
Results:
Bachelors of Nursing that attend to postgraduate courses exhibit difficulties in the oral production of English evidenced on: grammatical mistakes, lack of vocabulary to comment about some communicative situations and difficulties in fluency appreciable by unnecessary repetitions that affect communication.
Conclusions:
The study showed the Bachelors of Nursing difficulties in the oral production of English, aspect that should be strengthened and individualized and urges the necessity of looking for solution to this problem from the scientific and investigative point of view.
- Inglés;
- posgrado;
- producción oral;
- dominio limitado del Inglés;
- educación de postgrado en Enfermería;
- educación médica;
- educación superior.
- English;
- postgraduate;
- oral production;
- limited English proficiency;
- education nursing graduate;
- education medical;
- education higher.
INTRODUCCIÓN
La enseñanza posgraduada aporta conocimientos específicos en una materia y proporciona el alcance de niveles superiores dentro de la misma, desarrolla habilidades y capacidades para emplear el conocimiento en un área determinada y la adquisición de una preparación científica-técnica, así como la contribución a la solución de problemas.
Es un proceso dirigido a garantizar la preparación de los egresados universitarios en su entorno laboral con el propósito de completar y actualizar los conocimientos en correspondencia con los avances científicos-tecnológicos y de acuerdo a las necesidades de las entidades en que se desarrollan.
Entre los que acceden a la educación posgraduada se encuentran tanto los jóvenes recién graduados como aquellos que culminaron sus estudios universitarios y poseen varios años de experiencia. Se conciben a todos como adultos por el estatus y los deberes que cumplen en la sociedad y en sus respectivas profesiones de manera particular. (1
La adultez no constituye una etapa de terminación de los procesos cognoscitivos y afectivos, por el contrario, es un estadio en el que se logra una plenitud mayor de estos, con los consiguientes rasgos de madurez y responsabilidad y, sobre todo, con la capacidad de beneficiar la calidad del proceso de enseñanza-aprendizaje. 2
En esta investigación se asume como proceso de enseñanza - aprendizaje de posgrado el que ofrece Bernaza, al reconocerlo como un:
“Proceso legítimo a este nivel educacional, sin embargo, el mismo se caracteriza por estar integrado a esos procesos distintivos e inter y transdisciplinarios que abarca el posgrado, en específico a esos procesos de alto grado de autonomía y creatividad, como la investigación, la innovación, la creación artística, la profesionalización especializada, la administración y otros”. 3
El reto del proceso de enseñanza-aprendizaje en el posgrado consiste en lograr la relación estable, entre la educación superior y la sociedad. En este empeño, la universidad se inserta internacionalmente con excelencia y competitividad, forma a los profesionales con altos valores éticos y morales y preparados técnica y científicamente para enfrentar los desafíos sociales.
Específicamente, el proceso de enseñanza-aprendizaje del idioma inglés como lengua extranjera en el posgrado se enfoca en el desarrollo de un pensamiento contextualizado y no se guía de forma exclusiva por principios universales, rígidos y absolutos. En este caso el adulto como principal sujeto en el aprendizaje asimila los nuevos conocimientos basado en las circunstancias cambiantes y específicas de su vida. (4,5
El contexto que incide sobre la Universidad Médica y la sociedad en general, apunta a una globalización que sobrepasa el marco económico e incluye la política, la cultura, la tecnología y la información, en este entorno, el dominio del idioma inglés constituye una herramienta necesaria para el intercambio cultural, social y la superación científica e investigativa.
Es por ello que el Ministerio de Salud Pública de Cuba incluye en la Educación Médica Posgraduada, la enseñanza del idioma inglés mediante cursos, entrenamientos y diplomados para profesionales de la salud.
En la Universidad de Ciencias Médicas de Sancti Spíritus la preparación idiomática de los profesionales de la salud en el posgrado, constituye un elemento estratégico, donde el objetivo primordial es lograr un profesional competente, para su integración al mundo laboral y atemperado a los nuevos tiempos. En esta preparación se distinguen fortalezas, entre las que se destacan:
La existencia de la indicación del Ministerio de Salud Pública sobre la implementación en cada territorio de estrategias de preparación idiomática para los recursos humanos que laboran en el sistema de salud en la provincia.
La preparación y experiencia del colectivo de profesores que asumen la tarea en sus diferentes versiones.
El reconocimiento por parte de los profesionales de la Salud de la importancia de la superación relacionada con el perfeccionamiento del aprendizaje del idioma inglés.
Sin embargo, la profundización en el estudio, permite reconocer que existen brechas e insuficiencias en la preparación idiomática de los Licenciados en Enfermería relacionadas con:
Insuficiencias en el diseño de acciones de posgrado dirigidas a perfeccionar la producción oral del idioma inglés para Licenciados en Enfermería, incluso cuando estos profesionales, son solicitados de forma constante para cumplir misión en países de habla inglesa.
Los Licenciados en Enfermería que cursan posgrados de inglés presentan dificultades en la producción oral, expresadas en el escaso vocabulario, la falta de fluidez, las dificultades en la comprensión, los errores gramaticales y lexicales que afectan la calidad del discurso oral.
Atendiendo a estas consideraciones el objetivo de la investigación fue determinar el estado de la producción oral del idioma inglés como lengua extranjera en los Licenciados en Enfermería que asisten a cursos de posgrado en la Universidad de Ciencias Médicas de Sancti Spíritus.
DESARROLLO
La investigación fue aplicada en el curso 2019-2020 en la Universidad de Ciencias Médicas de Sancti Spíritus. En ella se utilizó un enfoque predominantemente cualitativo para alcanzar una mejor comprensión de los hechos y fenómenos y de los diferentes contextos de actuación en los que estos tuvieron lugar. Se emplearon métodos del nivel teórico como el analítico-sintético, el inductivo-deductivo, de lo abstracto a lo concreto y del nivel empírico el análisis de documentos, la observación participante y la entrevista en profundidad. Esta metodología facilitó explorar la situación a través de la indagación del cómo y el porqué suceden las cosas, permitió además explorar, obtener información y luego interpretar esas partes de la realidad que captaron.
Se consideró como población a los 34 Licenciados en Enfermería que cursaban posgrado de inglés en la Universidad de Ciencias Médicas y los 12 profesores que impartieron clases en los dos grupos de posgrado.
De forma intencional se seleccionó como muestra los 25 Licenciados en Enfermería que conformaron el grupo dos, quienes en el momento de la investigación iniciaban sus estudios de posgrado todos con nivel A1 y los 5 profesores que impartieron clases en el mencionado grupo quienes tuvieron el tiempo, la disposición y la capacitación para abordar el tema desde el punto de vista teórico, práctico e investigativo.
La muestra se seleccionó atendiendo al criterio de “muestreo intencional¨ porque su selección no dependió del tamaño sino de en qué medida las unidades de muestreo aportarían información necesaria. (6
Teniendo en cuenta las particularidades del fenómeno que se investigó, el contexto, así como el intercambio con los sujetos implicados, consideramos pertinente emplear el enfoque dialéctico materialista a partir del empleo de diferentes métodos, entre los que se encuentran:
El histórico-lógico: Este permitió el estudio de los antecedentes y fundamentos del proceso de enseñanza-aprendizaje del idioma inglés como lengua extranjera y con particular atención en la producción oral.
El analítico-sintético: Facilitó la determinación de la situación actual de la producción oral del idioma Inglés de los Licenciados en Enfermería que asistieron a cursos de posgrado; a partir del estudio de la documentación y el análisis de la información recopilada, vivencias y experiencias que permitieron la identificación tanto de regularidades, como de fortalezas y debilidades.
El método inductivo-deductivo: Se utilizó desde el primer acercamiento del investigador al contexto educativo estudiado, en la interpretación de los datos a partir de consideraciones que favorecen la determinación de los elementos particulares que dependen de razonamientos, pautas y generalidades sobre la enseñanza de la producción oral del inglés.
De lo abstracto a lo concreto: Permitió la obtención de la situación problemática en la práctica, determinar sus regularidades e incidir de manera positiva y constante en ellas, pero sin dejar de retomar la situación problemática planteada inicialmente para la continua planificación del proceso.
Se emplearon diferentes métodos empíricos: Análisis documental, dentro de los documentos estudiados se profundizó en el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCERL); (7 además se estudiaron los programas de inglés impartidos hasta el momento, así como, el reglamento de posgrado y las resoluciones vigentes, que constituyen la base legal del proceso.
Examen inicial oral: Permitió determinar el estado de la producción oral del idioma inglés de los Licenciados en Enfermería.
La observación participante a clases: Facilitó la observación en el ambiente natural el estado de la producción oral de los Licenciados en Enfermería. Se realizó por parte de los investigadores y los profesores que conformaron la muestra.
La entrevista en profundidad: Favoreció la constatación de valoraciones, opiniones, experiencias y conocimientos sobre la enseñanza de la producción oral del idioma inglés en el posgrado y se efectuó con los profesores que conformaron la muestra.
Triangulación de datos: Permitió la determinación de regularidades, después de integrar y contrastar toda la información disponible, tras la utilización de diversos métodos y técnicas de recogida de información.
Del nivel matemático: El cálculo porcentual permitió ilustrar y demostrar el estado de la producción oral de los Licenciados en Enfermería que asistieron a cursos de posgrado.
A partir de las dificultades que se detectaron en el estudio exploratorio se procedió a realizar el análisis de documentos; en los cuales se ahondó en aspectos relacionados con la didáctica de la producción oral del idioma inglés como lengua extranjera en el posgrado, se profundizó en el estudio del MCERL estándar europeo que se utiliza a nivel internacional para medir el nivel de comprensión y expresión oral y escrita de una determinada lengua, ya que constituye una alternativa metodológica para el aprendizaje, la enseñanza y la evaluación del idioma.
El estudio de los programas de inglés, permitió conocer que en las clases de posgrado se trabaja con las cuatro habilidades de la lengua; las cuales tienen sus bases generales en el enfoque comunicativo clásico, pero no se profundiza en el tratamiento al léxico como base del idioma para perfeccionar la producción oral.
El examen inicial oral se desarrolló sobre la base de las recomendaciones del MCERL en cuanto al contenido y evaluación y se realizó mediante diálogos, monólogos y entrevista entre otras técnicas.
La observación participante posibilitó supervisar los aspectos relevantes del problema que se estudió, con el consentimiento de los sujetos observados y proporcionó la valoración de la atención del desempeño de los estudiantes en las actividades de producción oral planificadas por el docente.
La observación demandó de un trabajo previo de planificación, concretado en la planeación del acceso al escenario de observación, con la ayuda de los profesores de la muestra y plantear los focos de observación para ser recogidos en las notas de campo, expresados como sigue:
Actividades dirigidas al perfeccionamiento de la producción oral en las clases impartidas en el posgrado.
Dominio de unidades léxicas y patrones gramaticales por parte de los estudiantes que les permita la calidad de la producción oral.
Desempeño de los estudiantes en las actividades de producción oral.
El análisis de la observación a clase se convierte en un espacio idóneo para reflexionar y discutir no solo los aspectos relacionados con la clase en específico sino dudas o sugerencias que puedan hacer los observadores relacionados con el proceso de enseñanza-aprendizaje en general.
La entrevista en profundidad, se empleó para referirse a los reiterados encuentros cara a cara entre el investigador y los profesores que integran la muestra, con el fin de comprender los aspectos y las consideraciones de los informantes a partir de sus conocimientos y experiencias del tema, expresado con sus propias palabras, por lo que la entrevista en profundidad se desarrolló como una conversación entre iguales, de forma flexible y dinámica. Esta actividad transitó por las fases de introducción, debate a fondo y clausura.
En la introducción se realizó la presentación, el saludo a los entrevistados, el agradecimiento por la participación, la declaración de los objetivos de la entrevista y de los temas a conversar.
El debate fue guiado mediante ideas temáticas relacionadas con:
La pertinencia del tema en cuestión.
Estado de la producción oral del idioma inglés en los Licenciados en Enfermería.
La efectividad de los métodos utilizados para perfeccionar la enseñanza de la producción oral.
Finalmente se agradece la participación y el aporte de todos los implicados en el proceso investigativo. Esta entrevista se realizó con el propósito de lograr la recuperación del proceso vivido, la reflexión a fondo y los puntos de llegada; los cuales contienen momentos que, en ocasiones, exigen retornar, repensar, conceptualizar, reconceptualizar, asimismo discutir las opiniones hasta llegar a un consenso basado en elementos teóricos, prácticos y científicos.
Saber expresarse de forma oral es importante para afrontar diversas situaciones trascendentales en distintos ámbitos de la vida como por ejemplo, hacer una exposición ante un auditorio, dar una entrevista de trabajo, realizar una prueba oral, dialogar por teléfono, dejar mensajes de voz, grabar un tutorial. Una persona que no logre expresarse de forma clara y coherentemente, limita su desenvolvimiento social y su trabajo profesional. (8
En este proceso investigativo se realizó un examen inicial oral para obtener información sobre el estado de la producción oral del idioma inglés. Durante la realización del examen se utilizó la grabación como medio que posibilita la obtención del mensaje, escuchar las intervenciones de los estudiantes y ejercer un análisis crítico de lo dicho, para con posterioridad poder establecer regularidades.
Sobre la base de este análisis quedó confirmado de manera general:
Errores gramaticales (escaso dominio de los tiempos gramaticales presente, pasado y voz pasiva) aspectos que afectan la comunicación en el idioma.
Dificultades en la fluidez marcadas por repeticiones innecesarias, uso de muletillas y arrancadas en falso.
Escaso vocabulario para comentar u opinar sobre situaciones propias de la realidad (escaso uso de sinónimos y/o antónimos, colocaciones, frases fijas y semifijas) y como consecuencia errores en el proceso de negociación de significado.
En un análisis cuantitativo para demostrar los resultados del examen se constata que del total de Licenciados en Enfermería que asisten al posgrado (25), solo 2 obtuvieron calificación de E (8 %), 5 de ellos fueron evaluados de B (20 %), 13 evaluados de R (52 %) y 5 evaluados de M (20 %).
No obstante, se pudo evidenciar como potencialidad el alto grado de motivación de los Licenciados por lograr el perfeccionamiento de la producción oral, el reconocimiento de los beneficios personales y profesionales del idioma inglés y la autovaloración adecuada sobre sus limitaciones en el idioma, así como, la necesidad de superarlas.
En la tercera semana de clases se realizó la observación a clase, participaron en ella los 5 profesores que formaron parte de la muestra, se registraron a través de notas de campo y fotografías las observaciones realizadas.
La triangulación de estas notas de campo permitió determinar las siguientes regularidades.
La profesora que impartió la clase hizo galas de su buena preparación.
Mostró dominio del contenido y solidez en los conocimientos de idioma inglés.
Realizó acciones dirigidas al desarrollo de actividades grupales en el aula.
Dificultades detectadas:
La docente usa el enfoque comunicativo clásico y no tiene suficientes conocimientos sobre otros métodos o enfoques que pueden resultar efectivos en el proceso de enseñanza de la producción oral.
No fue sistemático el trabajo previo con los elementos lexicales y patrones gramaticales a utilizar para garantizar la calidad de las actividades comunicativas planificadas tanto individual como grupal.
Los estudiantes aún muestran dificultades en la producción oral evidenciada en el escaso vocabulario, poco dominio de estructuras gramaticales y uso de muletillas al hablar.
Los estudiantes mostraron temor a participar en las actividades de producción oral.
Una vez analizados los resultados de la observación a clase se realizó la entrevista en profundidad con el fin de analizar la calidad de la producción oral del idioma inglés en los Licenciados en Enfermería para proyectar acciones dirigidas a perfeccionar esta habilidad, considerada como una destreza lingüística, que establece las pautas generales para una comunicación efectiva.
Después de analizadas las notas de campo y las opiniones de los participantes en los diferentes métodos aplicados se asevera que:
El tema de investigación es de gran pertinencia por los compromisos internacionales que tiene Cuba con países de habla inglesa y en muchas ocasiones se cuenta con el personal calificado y competente desde el punto de vista técnico, pero con limitaciones idiomáticas, aspecto que constituye una invalidante para cumplir misión en estos países.
Los Licenciados en Enfermería presentan dificultades en la producción oral del idioma inglés demostrado mediante los métodos y técnica aplicada.
Se considera necesario buscar vías de solución a esta problemática desde el punto de vista científico e investigativo.
Es oportuno destacar que el enfoque comunicativo pone énfasis en la comunicación, introduce textos reales en las diferentes situaciones de aprendizaje, pero es necesario combinarlo con elementos lexicales como forma de garantizar la elaboración de oraciones lógicas y coherentes en el idioma.
Las regularidades emanadas durante el proceso investigativo se tienen en cuenta para la proyección del trabajo encaminado al perfeccionamiento de la producción oral del idioma inglés en el posgrado para Licenciados en Enfermería.
Respecto a este tema se afirma que la enseñanza de la producción oral a profesionales, debe planificarse lo más cercano al medio social y laboral, como vía para hacer un manejo efectivo de las situaciones comunicativas en el ámbito personal, social, académico y profesional a lo largo de la vida (9
Los resultados de esta investigación concuerdan con García Hernández KC, et al. (10) quienes expresan que la importancia de la formación general y especializada en el idioma inglés favorece el ejercicio de la profesión asistencial y docente en países de habla inglesa y constituye un objetivo tanto educativo, como instructivo, dentro del modelo del profesional de la salud en las Ciencias Médicas; asimismo aseveran que la superación profesional de los profesionales de la salud en Cuba, tiene como objetivo la formación permanente y actualizada de forma sistemática para contribuir al desempeño de sus actividades profesionales y académicas, así como el incremento de su cultura general integral.
Es importante la destreza del habla familiarizada de forma directa con las estrategias de producción oral, estas ayudan a los individuos a ejercer un buen desempeño de comunicación en el ejercicio de la profesión, 11 en la investigación presentada coincidimos con este criterio. (11
Los autores del presente artículo consideramos que la enseñanza de la producción oral del idioma inglés tiene vigencia por la necesidad que tienen estos profesionales de comunicarse en idioma inglés, para su desarrollo personal, profesional, económico y en consecuencia el país pueda cumplir con los compromisos de cooperación en países de habla inglesa; por ello requieren un aprendizaje de nivel superior que solucione las necesidades de comunicación, socialización e intercambio profesional con personas dentro y fuera del país que les posibilite, además, la participación en conferencias, eventos, congresos donde precisen el uso del idioma inglés.
En consecuencia, urge concretar el trabajo con la producción oral de forma individualizada; así como perfeccionar los procedimientos didácticos para el trabajo con la producción oral partiendo de las características de los estudiantes que asisten a la educación de posgrado.
CONCLUSIONES
El estudio evidenció el reto didáctico actual encaminado a la necesidad de perfeccionar la enseñanza de la producción oral del idioma inglés en los Licenciados en Enfermería que asisten a cursos de posgrado.
Las principales dificultades de los Licenciados en Enfermería se centran en la producción oral expresadas en el escaso vocabulario, uso excesivo de muletillas, dificultades en la comprensión del mensaje, errores gramaticales y lexicales que afectan la calidad del discurso oral.
La producción oral del idioma inglés en los Licenciados en Enfermería que asisten a cursos de posgrado debe ser fortalecida e individualizada y apremia la necesidad de buscarle solución a esta problemática desde el punto de vista científico e investigativo.
-
1. Prado JF. La educación de adultos: un acercamiento desde el aprendizaje transformacional. Conrado [Internet]. 2021 [citado 4 Ene 2022];17(78):140-4. Disponible en: Disponible en: https://conrado.ucf.edu.cu/index.php/conrado/article/view/1655/1634
-
2. Bulás Montoro M, Ramírez Camacho AL, Corona Galindo MG. Relevancia de las competencias emocionales en el proceso de enseñanza aprendizaje a nivel de posgrado. Rev estud exp educ [Internet]. 2020 [citado 8 Dic 2021];19(39):57-73. Disponible en: Disponible en: https://www.scielo.cl/pdf/rexe/v19n39/0718-5162-rexe-19-39-57.pdf
-
3. Bernaza Rodríguez GJ, de la Paz Martínez E, del Valle García MG, Borges Oquendo LC. La esencia pedagógica del posgrado para la formación de profesionales de la salud: una mirada teórica, crítica e innovadora. Educ Med Super [Internet]. 2018 [citado 03 Dic 2021];31(4). Disponible en: Disponible en: http://www.ems.sld.cu/index.php/ems/article/view/1062/596
-
4. López Espinosa GJ, Lemus Lago ER, Valcárcel Izquierdo N, Torres Manresa OM. La superación profesional en salud como modalidad de la educación de posgrado. Edumecentro [Internet]. 2019 [citado 08 Dic 2021];11(1):202-217 Disponible en: Disponible en: http://scielo.sld.cu/pdf/edu/v11n1/2077-2874-edu-11-01-202.pdf
-
5. Alemán Trujillo E. Propuesta para desarrollar la pronunciación del inglés en el posgrado del Policlínico Francisco del Sol de San Fernando de Camarones. Rev Conrado [Internet]. 2020 [citado 08 Dic 2021];16(73):49-53. Disponible en: Disponible en: http://scielo.sld.cu/pdf/rc/v16n73/1990-8644-rc-16-73-49.pdf
-
6. Berenguera A, Fernández de Sanmamed MJ, Pons M, Pujol E, Rodríguez D, Saura S. Escuchar, observar y comprender. Recuperando la narrativa en las Ciencias de la Salud. Aportaciones de la investigación cualitativa [Internet]. Barcelona: Instituto Universitario de Investigación y Atención Primaria Jordi Gol; 2014. [citado 3 Dic 2021]. Disponible en: Disponible en: https://saludcomunitaria.files.wordpress.com/2014/12/escucharobservarcomprender.pdf
-
7. Council of Europe. Marco común europeo de referencia para las lenguas. Nuevos descriptores Cambridge: Council of Europe; 2018.
-
8. Vera A, Suárez W, Chimbo M. Formación de posgrado. Una alternativa para mejorar la enseñanza del idioma inglés como lengua extranjera. Rev Publicando [Internet]. 2017 [citado 8 Dic 2021];4(12):148-63. Disponible en: Disponible en: https://revistapublicando.org/revista/index.php/crv/article/view/647/pdf_455
-
9. Godoy-Martín F-J. Aproximación al aprendizaje de la comunicación oral en la Educación Secundaria para Adultos. Un estudio de casos. Rev. complut. educ [Internet]. 18 de octubre de 2021 [citado 3 May 2022];33(1):71-80. Disponible en: Disponible en: https://doi.org/10.5209/rced.73702
-
10. García Hernández KC, LLanio Martínez G, Arenas Gutiérrez R. La enseñanza del inglés como lengua extranjera: su inserción en la formación del profesional de la enfermería en Cuba. Rev cuba educ super [Internet]. 2016 [citado 03 Nov 2021];35(2):59-71. Disponible en: Disponible en: http://www.rces.uh.cu/index.php/RCES/article/view/123/167
-
11. Figueroa-Vidal RA, Intriago-Macías JR. Estrategias para la producción oral del idioma inglés en la comunicación de los estudiantes. Polo del conoc [Internet]. 2022 Mar [citado 03 May 2022];7(3):265-92. Disponible en: Disponible en: https://polodelconocimiento.com/ojs/index.php/es/article/view/3730/8589
- » Recibido: 28/06/2022
- » Aceptado: 27/10/2022
- » Publicado : 03/12/2022